Pages

quarta-feira, 31 de outubro de 2012

Obon festival de honra aos antepassados

Yooo minna, fazendo um post já que estou com insonia. Como falta um dia para o feriado de Finados e sei que poucos visitarão o blog, então resolvi postar sobre o festival que equivale o feriado de Finados no Japão. o Obon ou Bon. (wiki sempre me ajudando, mas dessa vez tendo que usar o tradutor u,u) Me desculpem se tiver algumas palavras erradas ou trocadas tradutor do In pra PT varia muito.


Festival Bon


Obon (お盆) ou apenas Bon (盆) é um costume japonês budista  de honrar os espíritos dos seus antepassados. Este costume budista-confucionista evoluiu para um feriado reunião de família em que as pessoas voltar para lugares familiares ancestrais e visitar e limpar os túmulos de seus antepassados, e quando os espíritos dos antepassados ​​são supostamente para revisitar os altares domésticos. Ele tem sido celebrado no Japão por mais de 500 anos e tradicionalmente inclui uma dança, conhecido como Bon-Odori.

O festival de Obon dura três dias, no entanto a sua data de partida varia dentro de diferentes regiões do Japão. Quando o calendário lunar foi alterado para o calendário gregoriano , no início da era Meiji , as localidades no Japão reagiu de maneira diferente e isso resultou em três diferentes tempos de Obon. "Shichigatsu Bon" (Bon em julho) é baseado no calendário solar e é comemorado em todo 15 de julho no leste do Japão (Kanto região, como Tóquio, Yokohama e da região de Tohoku), coincidindo com Chūgen . "Hachigatsu Bon" (Bon em agosto) é baseado no calendário lunar, é comemorado em todo dia 15 de agosto e é o momento mais comumente comemorado. "Kyu Bon" (Bon Velha) é comemorado no dia 15 do sétimo mês do calendário lunar, e assim difere a cada ano. "Kyu Bon" é comemorado em áreas como a parte norte da região de Kanto, Chūgoku região, Shikoku, e do arquipélago de Ryukyu . Esses três dias não são listados como feriados, mas é habitual que as pessoas recebem a licença.

Sua Origem


 Obon é uma forma abreviada de Ullambana (japonês: 于兰盆会 ou 盂兰盆会, urabon'e). É sânscrito para "pendurado de cabeça para baixo" e implica grande sofrimento. Os japoneses acreditam que devem amenizar o sofrimento do "Urabanna".

Bon Odori se origina a partir da história de Maha Maudgalyayana (Mokuren), um discípulo do Buda, que usou seus poderes sobrenaturais para olhar para sua falecida mãe. Ele descobriu que ela havia caído no reino da Hungry Ghosts e estava sofrendo. Muito perturbado, ele foi para o Buda e perguntou como ele poderia libertar sua mãe deste reino. Buda instruiu a fazer oferendas aos monges budistas que muitas tinha acabado de completar o seu retiro de verão, no décimo quinto dia do sétimo mês. O discípulo fez isso e, assim, viu liberação de sua mãe. Ele também começou a ver a verdadeira natureza de seu altruísmo passado e os muitos sacrifícios que ela havia feito para ele. O discípulo, feliz por causa do lançamento de sua mãe e agradecido pela bondade de sua mãe, dançou de alegria. A partir desta dança da alegria vem Bon Odori , ou "Bon Dance", um tempo em que antepassados ​​e os seus sacrifícios são lembrados e valorizados. Veja também: Sutra Ullambana .

 Como Obon ocorre no calor do verão, os participantes tradicionalmente usam yukata, ou leves de algodão quimonos . Celebrações Obon incluir muitos um carnaval enorme com passeios, jogos, e alimentos como a melancia festival de verão.

 O festival termina com Toro Nagashi, ou a flutuação das lanternas. Lanternas de papel são iluminados e depois flutuou rios simbolicamente sinalização retorno dos espíritos ancestrais para o mundo dos mortos. Esta cerimônia geralmente culmina com uma queima de fogos.


Bon Odori


Bon Odori (盆踊り), o que significa simplesmente Bon dança é um estilo de dança realizada durante Obon. Originalmente um Nenbutsu dança folclórica para receber os espíritos dos mortos, o estilo de celebração varia em muitos aspectos de região para região. Cada região tem uma dança local, assim como a música diferente. A música pode ser músicas especificamente pertinentes à mensagem espiritual do Obon, ou locais min'yo canções folclóricas. Consequentemente, a dança Bon vai olhar e soar diferente de região para região. Hokkaidō é conhecida por uma canção folclórica conhecida como "Soran Bushi". A música "Tokyo Ondo" leva o seu xará da capital do Japão. "Gujo Odori" em Gujo, Gifu prefeitura é famoso por toda noite dançando. "Goshu Ondo "é uma canção folclórica da província de Shiga . Moradores da região de Kansai irá reconhecer o famoso "Kawachi ondo". Tokushima em Shikoku é muito famoso por sua "Awa Odori", ou" dança dos tolos ", e no extremo sul, pode-se ouvir o "Ohara Bushi "de Kagoshima .

[...]
A música que é tocada durante a dança Bon não se limita à música e Obon min'yo; alguns modernos enka sucessos e músicas infantis escritos para a batida do "ondo" também são utilizados para dançar durante a temporada de Obon.
A tradição da dança Bon disse ter iniciado nos últimos anos do período Muromachi como um entretenimento público. No decorrer do tempo, o significado religioso original desapareceu, e a dança tornou-se associado com o verão.
 Para comemorar o O-Bon, em Okinawa, a eisa dança tambor é realizada em seu lugar.



Yoooshi ficou bom, tive que resumir pois é longo ajeitei legal, ^^. Bom eu vou ficando por aqui, kissus minna seus kawaiis, e muito obrigada pelas 100 visualizações diarias \*-*/. Me add no face ou assina https://www.facebook.com/monymars e NÃO se esqueça de curtir a pagina, só clicar em Curtir na box >>>

quinta-feira, 25 de outubro de 2012

Listinha de Bandas de J-rock e Visual Kei




Algumas dessas bandas, tem várias músicas em animes, as que eu conheço dessa lista são: Antic Cafe ou (An Cafe), Alice Nine, Asian Kung-Fu Generation, Dir En Grey, FLOW, Gackt, Janne Da Arc, L'arc~en~Ciel, L.M.C, Malice Mizer, Moi Dix Mois, Nightmare, NICO Touches The Walls, The GazettE, UVERWorld, X Japan, Versailles e One Ok Rock.
Alice NineAlice Nine 
  • Abingdon Boys School 
  • Antic Cafe
  • The Brilliant Green
  • Asian Kung-Fu Generation
  • B'z
  • Boøwy
  • Buck-Tick
  • Boredoms
  • Cool Joke
  • D=OUT
  • D
  • DELUHI
  • D'espairsRay
  • Dir en grey
  • FLOW
  • Janne Da Arc
  • Gackt
  • GO!GO!7188
  • High and Mighty Color
  • L'Arc~en~Ciel
  • Loudness
  • Luna Sea
  • LM.C
  • Malice Mizer
  • Maximum The Hormone
  • Moi dix Mois
  • Mr. Children
  • Mucc
  • Nana Kitade
  • Nega
  • Nightmare
  • Nico Touches the Walls
  • Phantasmagoria
  • Plastic tree
  • Puffy
  • Siam Shade
  • Stance Punks
  • SuG
  • the GazettE
  • The Pillows
  • The Yellow Monkey
  • UVERworld
  • X Japan
  • Onmyouza
  • Girugämesh
  • Kiyoharu
  • Versailles
  • One OK Rock

L'arc~en~Ciel

Falando um pouquinho do que mais gosto J-Rock e Visual Kei

Yo minna, ando um pouco sem criatividade para as postagens, mas vim falar hoje sobre J-Rock e Visual Kei, todo otaku   e fã de cultura oriental conhece pelo menos 5 bandas e hoje vim falar disso. Pois bem, vamos ao que interessa.. Pelo Inglês J-Rock significa Japanese Rock, aqui no Brasil é Rock Japonês (aff Brasil consegue estragar o glamour de tudo ¬_¬). Mas eu prefiro dizer J-rock. Enfim...

J-Rock


Japanese rock (日本のロック nihon no rokku?) não é só uma forma de música, mas um nicho musical que abriga vários estilos. Frequentemente abreviada para "j-rock" ou "jrock" da mesma forma que o "j-pop" ou "jpop" é usado como abreviatura de Japanese pop.

Bom agora vou falar um pouco sobre o visual Kei...

Visual Kei


Dentro do cenário do rock japonês existe uma vertente chamada visual kei (ビジュアル系?), um movimento musical que mistura vários estilos, onde as bandas valem-se de roupas e maquiagens elaboradas e perfomances extravagantes. Visual kei (visual kei/bijuaru kei?, "linhagem visual" ou "estilo visual"), ou visual j-rock, é um movimento musical que surgiu no Japão na década de 1980[1].

Consiste na mistura de diversas vertentes musicais como rock, metal e, muitas vezes, uso de instrumentos relacionados à música clássica, tais como violino, violoncelo e piano. Uma das peculiaridades desse movimento é a ênfase na aparência de seus artistas, muitas vezes extravagante, outras vezes mais leve, mas quase sempre misturada com a androginia, e shows chamativos. No visual kei a música anda sempre ao lado da imagem e vice-versa.

Versailles


Agora um pouco sobre como o J-rock e o Visual Kei é visto aqui no Brasil e no resto do Ocidente


No Brasil, bem como em outros países ocidentais, principalmente entre os jovens, há uma errônea tendência de se classificar como j-rock apenas as bandas de visual kei ou originárias do movimento. O termo j-rock engloba tudo aquilo que se pode chamar de rock japonês, independentemente de ser ou não do gênero visual kei.[2] Visual kei (visual kei/bijuaru kei?, "linhagem visual" ou "estilo visual"), ou visual j-rock, é um movimento musical que surgiu no Japão na década de 1980[1].

Consiste na mistura de diversas vertentes musicais como rock, metal e, muitas vezes, uso de instrumentos relacionados à música clássica, tais como violino, violoncelo e piano. Uma das peculiaridades desse movimento é a ênfase na aparência de seus artistas, muitas vezes extravagante, outras vezes mais leve, mas quase sempre misturada com a androginia, e shows chamativos. No visual kei a música anda sempre ao lado da imagem e vice-versa.

Num primeiro momento divulgado no Ocidente com maior amplitude por trilhas sonoras de animações, o rock japonês já possui um público específico no Brasil e em outros países fora da Ásia.

Já realizaram shows no Brasil artistas do gênero como Dir En Grey, Miyavi, Guitar Wolf, Charlotte, Antic Cafe, Kagrra, GPKISM, LM.C, Vivisick Robin, Versailles e X Japan.

Dir En Grey
Bom minna vou ficando por aqui, depois vou publicar uma listinha com os nomes de várias bandas de J-rock e Visual kei.

Ja ne, meus kawaiis. Me add no face, estou sempre postando coisas sobre isso


Kissus da Moony-chan \*-*/

quinta-feira, 18 de outubro de 2012

Seppuku~



Olaa , eu hoje vou vós dizer o que é o Seppuku , me desculpem se o texto for uma pouquinho grande de mais . É que existe muito informação sobre este técnica. Aviso desde já , se caso vocês não gostarem de algum tipo de sangue ou isso , para não verem , é que eu estou a pensar em pôr imagens realistas , e não quero que ninguém sofre um "treco" como se diz em Portugal por minha causa. 
Então Seppuku (切腹) é o termo formal para o ritual suicida chamado popularmente de harakiri (腹切り). Harakiri significa literalmente "cortar a barriga" ou "cortar o estômago", e é uma forma de suicído por esventramento. Era cometido por guerreiros, como uma forma de expiar seus crimes, pedir desculpas por seus erros, escapar da desonra, arrumar perdão para seus amigos e provar sua sinceridade.

[editar]A técnica

No mundo dos guerreiros, seppuku era um feito de bravura que era admirado em um samurai que sabia haver sido derrotado, caído em desgraça ou mortalmente ferido. Significava que ele poderia terminar seus dias com os seus erros apagados e sua reputação não apenas intacta como engrandecida. O corte do abdômen liberava o espírito do samurai da forma mais dramática, sendo uma forma extremamente dolorosa, lenta e desagradável de morrer. Não raro, o samurai, após abrir o ventre, permanecia vivo por horas ou mesmo dias, esvaindo-se em sangue e ao mesmo tempo sentindo uma dor indescritível. Por isso, algumas vezes o samurai que o fazia pedia a um companheiro leal que fosse seu assistente e lhe cortasse a cabeça antes que esta pendesse ou que demonstrasse não estar mais suportando a dor, o que seria considerado uma desonra tanto para o que cometeu seppuku quanto para o assistente. O assistente precisava ter um domínio magistral da técnica da espada para que fosse chamado a executar essa função, pois ao degolar o companheiro, a cabeça deste não podia rolar para o chão, o que seria considerado um desrespeito ao mesmo e a seus familiares. Assim, o corte executado pelo assistente só podia abrir a garganta do samurai, jamais romper suas vértebras. Daí a necessidade do companheiro que assistia o samurai suicida ser um exímio espadachim. Esse ato era chamado de kaishaku.Seppuku era um ritual que seguia sempre a mesma ordem: o samurai banhava-se para purificar seu corpo e a sua alma. A seguir vestia a roupa específica do seppuku, totalmente branca, tomava uma xícara de saquê, sempre em dois goles, e a seguir escrevia um ou dois poemas de despedida. Então deveria ajoelhar-se e enfiar sua tanto, wakizashi ou um punhal, na barriga, no lado esquerdo, e cortá-la então, até o lado direito deixando assim as vísceras expostas para mostrar sua pureza de caráter e no fim puxar a lâmina para cima, fazendo assim um corte em cruz. O seppuku era horrivelmente doloroso, mas o samurai, de acordo com o seu código de honra, não podia demonstrar dor ou medo ao realizá-lo.

[editar]Fatores culturais do Seppuku

Seppuku é uma parte chave do Bushido, o código dos guerreiros samurais. Era utilizado pelos guerreiros para evitar cair nas mãos dos inimigos, ser usado por inimigo e para atenuar a vergonha que isso causaria. Os samurais podiam também receber ordens dos daimyo (senhores feudais) para que cometessem seppuku. Guerreiros que caíssem em desgraça também tinham permissão por vezes para cometer seppuku ao invés de serem executados. Como o principal ponto do ato era a restauração ou proteção da honra do guerreiro, os que não pertenciam a ordem dos samurais não eram obrigados e não se esperava que cometessem seppuku. Samurais mulheres somente poderiam cometer esse ato com permissão.Dentre os motivos para cometer seppuku está a falha ao servir seu senhor ou perda da honra por qualquer motivo. Se o senhor do samurai fosse derrotado na guerra e o samurai não cometesse seppuku, nenhum outro senhor iria contratá-lo. Nessas circunstâncias, ele estaria renunciando publicamente à classe dos Samurais e passaria a ser chamado de ronin(outra possível pronúncia é "Rounin"), cujo sentido literal é "homem-onda" pois, tal como as ondas do mar, viveria sem destino certo, normalmente realizando pequenos serviços para os senhores mais abastados ou ensinando a técnica da luta com espadas a quem se interessasse. Por exemplo, no filme Ronin, com Robert DeNiro e Jean Reno, as personagens são como ronins atuais.
No livro The Samurai Way of Death, Samurai: The World of the Warrior, o dr. Stephen Tumbull menciona que o Seppuku era normalmente executado usando um tantō (faca curta). Poderia ocorrer com a preparação e na privacidade da casa do individuo, ou rapidamente em um local no campo de batalha enquanto os companheiros mantinham os inimigos a distancia.
Alguma vezes o daimyo era chamado para fazer um seppuku como base para um acordo de paz. Isso deveria enfraquecer o clã derrotado de forma que a resistência deveria efetivamente cessar. Toyotomi Hideyoshi usou o suicídio de um inimigo nesse sentido várias ocasiões, a mais dramática das quais encerrou a dinastia daimyo definitivamente quando Hōjō foi derrotado em Odawara em 1590. Hideyoshi insistiu no suicídio do daimyo Hōjō Ujimasa, e no exílio de seu filho Ujinao. Com um corte de uma espada a mais poderosa família de daimyos do Japão teve o seu fim.



E já esta . Você devem estar a pensar : " mas as imagens não tem nada de especial" , sim podem até não ter mas existem pessoas que são sensiveis e um caso é a minha mãe . 
Espero que tenham gostado da minha maior explicação até hoje e se caso não perceberem algo é só avisar. Não se esqueçam que eu vou começar a fazer"opiniões" sobre vários temas, e quero que vocês me deem ideias.
E antes de me despedir quero dizer : Arigatô gozaimasu pelos mais de 1500 gostos da página e mais de 1000 visitas aqui , no blog . Mais uma vez , obrigada ^^
Como já disse , se não perceberem algo , é só dizer.

Bye~bye

quarta-feira, 17 de outubro de 2012

Hoje vim aqui deixar MINHA OPINIÃO sobre ANIMES, e toda a polemica quanto a idade.

Bom minna, eu sempre vejo no face postagens em pages de animes dizendo que Anime NÃO é coisa de criança e blah blah blah. Qual é a base para tais afirmações?
Sério eu realmente cansei dessas pessoas que dizem que anime é só para adulto e adolescente. Anime é para todas as pessoas que conseguem entender o contexto apresentado neles, é para todos que conseguem ver e entender os valores apresentados, não importando idade. Porque diga-me se quando você era criança você não assistiu animes?. 
Minha Opinião
Ninguém gosta que critiquem o que gostam muito menos eu, por ai se tira uma base de toda a revolta do povo, dito que se revoltam com coisas insignificantes, tais quais de pessoas que jamais entenderam o conceito de um anime, nunca pararam para entender os valores apresentados.
Podem dizer o que for, mas primeiro pesquisem e estudem antes de criticarem. No Japão só existe censura pesada para animes de cunho sexual, tanto que queriam proibir os animes de passarem em horário nobre. Até ai tudo bem, censuram ecchi, hentai, yaoi e yuri, mas todos os que criticam só levam em conta todos esses gêneros. 
Cansei de ver os próprios otakus criticando, cansei de ver otakus dizendo que tal personagem é gay porque no anime apareceu algo mais duvidoso. Pow na boa, vocês entendem o porque que houve isso então porque criticam? Porque todos criticam o que não sabem ou o que sabem e levam para um angulo errado?

Ai é que está, todos criticam porque sempre querem se fazer aparecer para outras pessoas. Enfim, não devemos agir pelo sentimentalismo na hora de dizer algo sobre o que gostamos. Pois isso sempre gerará mais e mais polemica.
Entendam animes, cosplays, e tudo o que é oriental só pode ser entendido por aqueles que possuem mente aberta. Então de nada adiantará tentar argumentar com pessoas que falam mau desses nossos gostos.
E NÃO OTAKUS NÃO SÃO GAYS, NÃO SÃO TRAVESTIS NEM NADA DO TIPO, POR GOSTAREM DE FAZER COSPLAYS E POR VER ANIME YAOI. Porque convenhamos cada um de nós tem o livre arbítrio para assistir, ouvir, falar, ler etc.. qualquer coisa.
Opinião de quem não entende nada da vida

Finalizo por aqui deixando 3 frases que gosto muito:

"Não existe musica ruim, existe musica que você não curte." - Corey Taylor (colocando no contexto anime "Não existe anime ruim, existe anime que você não curte."

“Nós temos um fogo que arde em cada um de nós, e todos ao nosso redor tentam desesperadamente apagar essa chama, mas enquanto em nossas mentes souberem quem estamos destinados a ser, eles não têm a menor chance. ” - Andy Biersack

“A vida não é sobre o quão popular você é… Ou sobre a menina ou o menino que você está namorando ou quem você conhece. A vida é sobre sempre ser fiel a quem você é ou o que você acredita. Nunca deixe  ninguém convencê-lo que o caminho ‘dele’ é melhor que o seu. No fim das contas tudo o que temos é o nosso coração… E nossas mentes. Esta é a razão pela qual nós cantamos… Este é o motivo pelo qual clamamos … É por isto que vivemos. “ - Andy Biersack

terça-feira, 16 de outubro de 2012

O assunto de hoje é o Setsubun de Risshun (Festival de Primavera)

Yo minna gomen por demorar tanto para fazer uma nova postagem, ando me ocupando com a page, já que estou meio que sozinha lá, estamos precisando de criadores de conteúdo muito bons, e que tenham disponibilidade para postar por no minimo 5 horas. Enfim, hoje estava olhando curiosidades do Japão e vi essa. O Setsubun  Risshun (Festival de Primavera no Japão) e resolvi postar sobre ele (já que estamos na primavera).

Setsubun Risshun


A palavra setsubun tem em seu significado, primeiro, a idéia de “despedida da estação do ano”, ou seja, um dia antes da nova estação. Por esse motivo é que o setsubun ocorre, na verdade, quatro vezes ao ano e cada uma com uma denominação específica, que são:risshun (um dia antes da primavera), rikka (um dia antes do verão), shuubun (um dia antes do outono) e rittoo (um dia antes do inverno). Porém hoje em dia, a palavra setsubun está mais intimamente ligada ao dia que antecede a primavera (risshun) - por volta de 4 de fevereiro. É neste dia que se faz o mamemaki (lançamento de grãos de soja) oumameuchi como também é chamado.

Setsubun (节分 ?) é um dia antes do início de cada temporada no Japão . O nome significa literalmente "divisão sazonal", mas normalmente o termo refere-se à Primavera Setsubun, apropriadamente chamada Risshun (立春), comemorado anualmente em 03 de fevereiro como parte do Festival da Primavera (春祭, haru matsuri ? ). I Em sua associação com o Ano Novo Lunar , Primavera Setsubun pode ser e foi previamente pensado como uma espécie de Passagem de Ano Novo , e assim foi acompanhado por uma especial ritual para limpar fora todos os maus do ano anterior e afastar a doença, trazendo espíritos do mal para o ano que vem. Este ritual especial é chamado mamemaki (豆撒き).






Minna o mais interessante é que as pessoas colocam mascaras de diabretes, e pelo que vi em imagens, nos festivais existem pessoas que se fantasiam de diabretes para fazer tipo uma demonstração.

Mas já  contei aqui tudo o que aprendi sobre o Risshun, então vou ficar por aqui hoje.

Ja ne meus kawaiis, kissus e Arigatô Gozaimasu a todos os que leem nossas postagens, ficamos muito felizes por poder passar esse décimo de informação e cultura que sabemos sobre o Vasto Mundo Oriental . *-* Até a próxima ^^

terça-feira, 9 de outubro de 2012

Kisaeng Coreanas

Oiii , eu hoje vou falar um pouco sobre as Kisaeng Coreanas.
Então , o que são as Kisaeng Coreanas ? As Kisaeng Coreanas são artistas femininas que servem para entreter os homens. É muito parecido com as Gueixas .

Elas apareceram pela primeira vez na Dinastia Goryeo, e eram legalmente animadoras dos homens do governo, necessárias para executar várias funções para o Estado. Muitas foram empregadas na corte, mas elas também estavam espalhadas por todo o país. Elas foram cuidadosamente treinadas, e freqüentemente realizavam artes plásticas, cuidados médicos, bordados, poesia e prosa, embora os seus talentos foram frequentemente ignorados devido ao seu estatuto social inferior.
As kisaeng tinham o status de cheonmin, a mais baixa da sociedade. Elas compartilharam esse status com outros artistas, bem como açougueiros e escravos. Esse status era hereditário, por isso os filhos de uma kisaeng também foram cheonmin do estado, e as filhas kisaeng automaticamente tornaram-se kisaengs.
Algumas das histórias mais antigas e populares da Coréia, como o conto de Chunhyang, caracteriza as kisaeng como heroínas. Embora os nomes da maioria dos kisaeng reais foram esquecidos, alguns são lembrados por um atributo, tais como talento ou lealdade.
Muito poucas casas kisaeng tradicionais continuam a operar na Coréia do Sul, e muitas das tradições e danças foram perdidos para sempre. Algumas empresas sul-coreanas convidam empresários estrangeiros para uma casa kisaeng, mas o lugar é mais uma interpretação moderna ou uma sombra do que a casa kisaeng foi no passado.

Eu sei , é um textinho grande , mas vale a pena. Agora espero que não confundem Gueixas ou Kisaeng Coreanas.

Bye~bye

sexta-feira, 5 de outubro de 2012

Gueixas, um pouco sobre elas

Yo minna, hoje lembrei das fofíssimas gueixas, e vim explicar um pouco o que são elas, e mostrar as diferenças do que são e do que os ocidentais pensam que são, o mundo das gueixas é muito complexo por tanto darei apenas uma "breve definição" xD. Então venha comigo descobrir um pouco mais, let's go /o/

Gueixa

Gueixa (芸者 geisha?) ou Gueigi (芸妓 geigi?) são mulheres japonesas que estudam a tradição milenar da arte da sedução, dança e canto, e se caracterizam distintamente pelos trajes e maquiagem tradicionais. Contrariamente à opinião popular, as gueixas não são um equivalente oriental da prostituta. Elas não trabalham com sexo. Podem chegar a flertar, mas seus clientes sabem que não irá passar disso, e esse é o fato que muitos homens se encantam com a cultura de uma gueixa. No Japão a condição de Gueixa é cultural, simbólica repleta de status, delicadeza e tradição. São em muitos aspectos similares às Kisaeng coreanas. O termo geiko (芸子) é também usado no dialecto de Quioto para descrever as gueixas, especialmente no bairro Hanamachi. Ao contrário do que se verificava nos séculos XVIII e XIX, as gueixas são atualmente em número bastante mais reduzido. Maiko (舞妓?) é o termo utilizado para designar uma gueixa aprendiz. O elegante, mundo de alta cultura de que a gueixa faz parte é chamado karyūkai (柳界 "a flor e mundo de salgueiro"). Uma gueixa famosa, Mineko Iwasaki, disse que isso é porque "gueixa é como uma flor, bela em seu próprio estilo, e como um salgueiro, graciosa, flexível, e forte." Outra importante gueixa foi Kiharu Nakamura.

Sobre o nome



"Gueixa" (AFI: [/ˈgeɪ ʃa/]) é um nome próprio e, como todos os nomes japoneses, não tem variantes no número gramatical. A palavra original consiste em dois kanji, 芸 (gei), que significa "arte" e 者 (sha), que significa "pessoa" ou "praticante". Assim, a gueixa é a pessoa que faz arte. A tradução literal de geixa para a língua portuguesa será "artista" ou mesmo "entertainer".

O termo geiko é também usado na região Kansai para distinguir gueixas tradicionais e onsen gueixa (ver abaixo), que são prostitutas que se vestem de forma similar, à excepção do Obi que, no caso das primeiras, é trajado nas costas, enquanto que nestas é trajado à frente — ressalva-se que o Obi é uma parte da indumentária de uma gueixa difícil de vestir, pelo que o facto de ter que ser retirado sistematicamente para a prática promíscua é uma razão para ser vestido desta forma. Pelo mesmo motivo, as verdadeiras gueixas dispunham de ajuda profissional (de um vestidor) para serem assistidas no difícil processo de se vestirem. O traje é composto por várias camadas de quimono e roupa interior, enquanto que o Obi é mais do que um simples cinturão de tecido. Com efeito, uma gueixa poderá demorar-se a vestir mais de uma hora, mesmo com ajuda. Na China a palavra gueixa é traduzida como "yi ji", que soa como "ji" e tem relação com a prostituição.

As gueixas aprendizes são designadas maiko, que é construída a partir dos kanji 舞 (mai), que significa "dançarino/a" e 妓 (ko), que significa "criança". Curiosamente, foram as maiko que, com a sua maquiagem branca, quimonos elaborados e penteado característico — em forma de pêssego — se tornaram no estereótipo das gueixas para os ocidentais.

As gueixas de Tóquio não seguem, contudo, o processo ritualizado de aprendizagem maiko característico de Quioto. O período de formação pode ir de seis meses a um ano — substancialmente inferior ao da maiko de Quioto — até ao seu debute como uma gueixa completa. A aprendiza é referida como han'gyoku (半玉) ou "meia-jóia", ou pelo termo mais genérico o-shaku (御酌), literalmente, "aquela que verte (álcool)". Em média, as gueixas de Tóquio são mais velhas que as homónimas de Quioto, muitas delas chegando a dispor de algum grau académico.


Enfim, minha opinião é que os ocidentais nunca pesquisam nada direito para sair criando esteriótipos, existem sim as gueixas para os outros fins (se é que me entendem) mas não são todas. Como o assunto é muito extenso, vou ficando por aqui. E lhes deixando com a seguinte frase: "Respeite a quem não conheces, pois o que você faz para os outros, um dia lhe retornará muito mais forte." Ja ne minna estou muito feliz com o número de acessos do blog, vamos continuar melhorando, então XoXo meus Oriental Kawaiis *-*

terça-feira, 2 de outubro de 2012

Hoje vim falar sobre os Samurais

Yo minna, hoje vim aqui para falar sobre os samurais, todos já devem ter visto em algum lugar sobre eles, mas muitos não sabem o que eles eram, então vou explicar um pouco, achei uma definição no wiki xD

Samurai (侍 samurai?) - era como soldado da aristocracia do Japão entre 1100 a 1867. Com a restauração Meiji a sua era, já em declínio, chegou ao fim. Suas principais características eram a grande disciplina, lealdade e sua grande habilidade com a katana.

Agora um Breve Histórico sobre eles:


Os Samurais existiram por quase 8 séculos (do VIII ao XV), ocupando o mais alto status social porquanto existiu o governo militar nipônico denominado xogunato. Pessoas treinadas desde pequenos para seguir o Bushido, o caminho do guerreiro.

O samurai era uma pessoa muito rígida moralmente, tanto que se seu nome fosse desonrado ele executaria o seppuku, pois em seu código de ética era preferível morrer com honra a viver sem a mesma.

Seppuku, suicídio honrado de um samurai em que usa uma tanto (faca) e com ela enfia no estômago e puxa-a para cima eviscerando-o. Uma morte dolorosa e honrada.

Inicialmente, os samurais eram apenas coletores de impostos e servidores civis do império. Era preciso homens fortes e qualificados para estabelecer a ordem e muitas vezes ir contra a vontade dos camponeses.

Posteriormente, por volta do século X, foi oficializado o termo "samurai", e este ganhou uma série de novas funções, como a militar. Nessa época, qualquer cidadão podia tornar-se um samurai, bastando para isso adestrar-se no Kobudo (artes marciais samurais), manter uma reputação e ser habilidoso o suficiente para ser contratado por um senhor feudal. Assim foi até o xogunato dosTokugawa, iniciado em 1603, quando a classe dos samurais passou a ser uma casta. Assim, o título de "samurai" começou a ser passado de pai para filho.

O samurai mais famoso de todos os tempos foi Miyamoto Musashi (1584—1645), um guerreiro que veio do campo, participou da batalha de Sekigahara e iniciou um longo caminho de aperfeiçoamento. Ele derrotou os Yoshioka em Edo (atual Tóquio) e venceu o grande Sasaki Kojirō, outro grande samurai.

Pelo fim da era Tokugawa, os samurais eram burocratas aristocráticos ao serviço dos daimiô, com as suas espadas servindo para fins cerimoniais. Com as reformas da era Meiji, no final doséculo XIX, a classe dos samurais foi abolida e foi estabelecido um exército nacional ao estilo ocidental. O rígido código samurai, chamado bushido, ainda sobrevive, no entanto, na atual sociedade japonesa, tal como muitos outros aspectos do seu modo de vida.

Os Samurais, como classe social, deixaram de existir em 1868, com a restauração Meiji, quando o imperador do Japão retomou o poder do país.

Seu legado continua até nossos dias, influenciando não apenas a sociedade japonesa, mas também o ocidente.


No mundo dos animes, o anime que retrata esses nobres soldados é o Samurai X. 
Samurai X ou Rurouni Kenshin - Meiji Kenkaku Rōmantan - (るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚- Kenshin, o Andarilho - Crônicas de um Espadachim da Era Meiji?) é uma série de mangá criado pelo artista Nobuhiro Watsuki e posteriormente adaptado em anime.


Enfim minna, espero que tenham gostado desse post, e não se esqueçam de curtir a nossa page https://www.facebook.com/Oriental.Sekai

XoXo meus kawaiis *-*